Cymothoa exigua, piolhos que come língua

Pedra de Roseta

Pedra de Roseta

Histórico da Pedra de Roseta

Histórico da Pedra de Roseta


E até o século IV dC, a Pedra de Roseta foi perfeitamente legível. Mas, como o cristianismo se tornou mais difundido no Egito, os hieróglifos foi abandonado por sua associação com deuses pagãos.

A mensagem gravada na Pedra de Roseta não é tão significativa quanto as línguas em que está escrito. A pedra é datado de 27 de março de 196 aC, e está inscrito com um decreto da parte de sacerdotes egípcios endossando o faraó como um bom, régua humilde e respeitoso adorador dos deuses egípcios. Escrito abaixo do decreto é um mandato sobre a forma como a mensagem deve ser compartilhada: Claramente, os padres quiseram passar a palavra porque eles ordenou que fosse escrito em três línguas e esculpida em pedra.

Em si mesma, a Pedra de Roseta não é mais notável do que o outro estelas de seu tempo. Mas a sua preservação nos ajuda a entender o passado do Egito, bem como poderes de mudança durante o período greco-romano, quando o Egito era governado pelos macedônios, Ptolomeus e os romanos. Os faraós, dos quais Cleópatra foi o último, seria sucedido por cristãos coptas, muçulmanos e otomanos 639-1517 dC.
Esses governantes fundamentalmente diferentes causaram mudanças em todos os aspectos da vida egípcia, e as provas mais evidentes dessas mudanças pode ser encontrada na linguagem escrita. Novos governantes trouxe novas religiões, e os deuses antigos foram substituídos por novos. Como resultado, o mais sagrado de toda a escrita, os hieróglifos, foi substituído também.

Durante séculos, os egípcios registraram sua história em hieróglifos. Hieróglifos eram personagens sagrados reservados para mandatos religiosos ou governamentais. A linguagem foi usada para inscrever tumbas, templos e outros monumentos. Porque hieróglifos era uma língua tão intrincada e sagrado, os egípcios desenvolveram hierático, que era como uma versão abreviada de hieróglifos. Hierático era usado para gravar algumas governamentais decretos e negócios transações, mas não foi utilizado para fins sagrados.

Pelo Período ptolomaica, quando a Pedra de Roseta foi inscrito, os egípcios se transformou em demótico - uma versão ainda mais simplificada dos hieróglifos. Quando os sacerdotes encomendou o decreto sobre a Pedra de Roseta para ser escrito em três línguas, eles asseguraram que todo o Egito seria capaz de lê-lo.

E até o século IV dC, a Pedra de Roseta foi perfeitamente legível. Mas, como o cristianismo se tornou mais difundido no Egito, os hieróglifos foi abandonado por sua associação com deuses pagãos. Demótico não era uma língua tabu como os hieróglifos, mas eventualmente evoluiu para copta. Copta foi baseado fora das 24 letras do alfabeto grego, bem como alguns personagens demótico para sons egípcios que não foram representados pela língua grega.

Quando árabe substituído copta, o último segmento desgastado para hieróglifos finalmente estalou. Mais de mil anos de história egípcia se perdeu na tradução. Egito abriu caminho não só para um novo idioma, mas também para novos política e religião. Os templos sagrados inscritos com hieróglifos já não tinha qualquer significado para os egípcios ou os seus novos governantes, e eles foram despidos e demolida para obter matéria-prima para novos edifícios. Entre esta escombros foi a Pedra de Roseta, que foi reconstruída em uma parede.

A Rosetta Stone viria a ser ressuscitada como que a civilização veio para baixo e um novo erguido em seu lugar. Só então o seu significado ser realizado. Na próxima seção, vamos aprender sobre os eventos que levaram à descoberta do Rosetta Stone eo acidente afortunado que revelou a pedra.



»Semana 37»»
Pedra de Roseta
»Geologia» CMistériosBlog »
ptolomaica, egípcios, hieróglifos
Comunidade »
Article »English »How the Rosetta Stone Works»HowsTuffWorks
Wil Vendedor